Grammar

You are currently browsing the archive for the Grammar category.

I was rereading through the introduction to New French with Ease earlier this evening, and came across this gem of a quote from Rivarol:

Grammar is the art of lifting the difficulties out of a language; the lever must not be heavier than the burden.

Something to definitely keep in mind when studying a language; I know from experience how easy it is to get bogged down in the grammar, losing sight of what you’re really after: understanding, and the ability to communicate. Grammar is needed, but it’s a piece of the pie, not the whole thing.

By the way, if you’re curious, here’s the original French quote:

La grammaire est l’art de lever les difficultés d’une langue; mais il ne faut pas que le levier soit plus lourd que le fardeau.

While exploring the forums at MasterRussian.com, I came across a post pointing to a set of Russian language learning videos on YouTube.

To make it a bit easier on Language Geek readers, here’s all of the links to the individual videos, along with what they go over:

RL101 - 1 :Some Enchanted Evening to learn Russian!
http://www.youtube.com/watch?v=dlJw08uMvE4

RL101 - 2 : The Six Letters That Are The Same
http://www.youtube.com/watch?v=qj9B-d7iDkw

RL101 - 3: Six Letters that look the same but are different!
http://www.youtube.com/watch?v=rnq0LrVauTQ

RL101 - 4 The next five letters
http://www.youtube.com/watch?v=3eoN46jprhU

RL101 - 5 Revision of the first 17 letters
http://www.youtube.com/watch?v=Ly_XZFHFYPs

RL101 - 6 The Next Five - 2/3 of the way.
http://www.youtube.com/watch?v=qiSzIXXkl3U

RL101 - 7 The Sibilants
http://www.youtube.com/watch?v=nuyP2×8vRDU

RL101 - 8: The Missing Vowels - part one
http://www.youtube.com/watch?v=pbdzd-BNC-U

RL101 - 8: The Missing Vowels - part two
http://www.youtube.com/watch?v=t3OidoFoo2A

RL101 - 9 Soft sign, hard sign
http://www.youtube.com/watch?v=2wbyiBKeFKI

RL101 - 10 Russkaya Azbuka
http://www.youtube.com/watch?v=JDEYGwDEahc

RL102 - 1 Basic Russian grammar lesson 1
http://www.youtube.com/watch?v=CUVNA_loG_o

RL102 - 2 Basic Russian grammar lesson 2 part 1
http://www.youtube.com/watch?v=kS6ksHAT4sY

RL102 - 2 Basic Russian grammar lesson 2 part 2
http://www.youtube.com/watch?v=6F0eH5paKW4

RL102 - 3 Basic Russian grammar lesson 3
http://www.youtube.com/watch?v=dnp–PtRajc

RL102 - 4/1 Basic Russian grammar lesson 4 part one
http://www.youtube.com/watch?v=BQKfQIZRFVY

RL102 - 4/2 Basic Russian grammar lesson 4 part two
http://www.youtube.com/watch?v=YtXb19sMu7g

Roll your “r”s now, baybee!
http://www.youtube.com/watch?v=cPIpTERosZY

RL102 - 5/1 Basic Russian grammar lesson 5 part one
http://www.youtube.com/watch?v=KSLtHXrwm30

RL102 - 5/2 Basic Russian grammar lesson 5 part two
http://www.youtube.com/watch?v=87o6TS3rUaw

RL102 - 6/1 Basic Russian grammar lesson 6 part one
http://www.youtube.com/watch?v=zJ_RYKpYfg0

RL102 - 6/2 Basic Russian grammar lesson 6 part two (corr)
http://www.youtube.com/watch?v=NJW-IamMaCs

Gold List Method for learning to L/T memory part one
http://www.youtube.com/watch?v=rH6FERpM5fQ

Gold List Method for learning to L/T memory part two
http://www.youtube.com/watch?v=KTyJiGVJ0LM

RL102 - 7 Basic Russian grammar lesson 7
http://www.youtube.com/watch?v=DaPCFWLN5uI

By the way, despite him speaking English with a thick Russian accent, he’s not actually Russian; it’s just part of his skit. He’s actually English.

There are many different ways to go about learning a language, and many of those ways are diametrically opposed. One argument in particular revolves around the studying of grammar - or lack thereof.

Some people think that to learn a foreign language, you need to study the grammar of it specifically. For example, in regards to German, you would learn that the dative version of the masculine “der” definite article is “dem”, the dative version of the feminine “die” definite article is der, so on and so forth. You would learn the circumstances in which the preposition “auf” requires the dative case, and when it requires the accusative. In other words, you would learn the language sort of like a machine: you would learn what this piece does, then that, then something else, and then try to put it all together.

The opposite of this learning approach is one in which you don’t study grammar at all. Instead, you simply consume, for lack of a better word, huge amounts of your target language. You listen to audio and take notes; you read books and write down words, structures, etc. that seem important or that you’d like to use at a later time; you study example sentences that display the usage of a certain word, construction, or expression. You essentially take in large amounts of the language until you simply “know” what’s right or wrong, without necessarily knowing the grammar rules that make it that way. The fellows at Antimoon.com: How to learn English effectively use this method of learning almost exclusively, and it would appear to work fairly well, because I’ve yet to find any English mistakes on their site.

I personally use a mixture of the methods. I try to take in a lot of my target language, to get lots of exposure to it, but I also study grammar. While I can see how their method could be effective (and like I said, it appears that it is), the problem I have with it is that to me, not studying grammar is not harnessing my knowledge of my own language, it’s not making use of what I already know about the world and language.

As an example, consider the preposition “auf” in German. It can mean a variety of things: on, in, at, to. Sometimes “auf” needs to be coupled with the accusative case; other times, it requires a dative case. Generally, when what is happening in a sentence involves motion of some sort, “auf” takes the accusative; when motion isn’t involved, the dative is taken. Two short example sentences will show what I mean.

Example 1.
Er legt das Buch auf den [accusative form of "der", the masculine definite article] Tisch.
He puts the book on the table.

Example 2.
Das Buch ist auf dem [dative form of "der", the masculine definite article] Tisch.

For me, I’d rather know the rule for when “auf” takes the accusative, and when it takes the dative. It would take me just a few minutes to learn the rule, and then be done with it. Sure, I’ll have to think about it briefly, at least for a while, when I go to write something with “auf” in it. But I’ll still know the rule, and with a little bit of effort, I should be able to work it out.

How long would it take me to “know” that, if I didn’t study the grammar, and instead just read German content? I don’t know. Perhaps I’d pick it up quickly; perhaps I’d continue to use the wrong case for months.

Certainly just studying grammar and word lists is not a good way to learn a language; you have to listen to and read content in your target language as well. Exposure to the language is extremely important in advancing in your studies. But I’m still not convinced that ignoring grammar completely is the best way to go about things.

Earlier today I was looking around online for some Russian material, namely a grammar overview. I ended up finding that, and quite a lot more!

For grammar, Cornell has the Beginning Russian Grammar page. While all of the essentials of Russian grammar seem to be covered there, the explanations might seem a bit short for beginners. However, it’s a good reference page if you’re already well along the Russian language road.

What I found far more interesting, however, is their Russian Dictionary Tree. It’s an expanded version of this book, 5000 Russian Words: With All Their Inflected Forms and Other Grammatical Information. The authors of the book, who apparently work at Cornell, have made the expanded online version available for anyone to use. Considering the stand-alone CD version offered by Lexicon Bridge Publishers costs $54.50, this is quite a deal, to have it online for free!

Here’s the description of the Russian Dictionary Tree from Lexicon Bridge Publishers:

This 12,000-entry dictionary allows you to search for a Russian or English word, and gives you all the forms and all the endings for every word. Unlike many electronic dictionaries, it is not an abridged version of a printed dictionary. On the contrary, definitions are far more detailed, and many entries contain examples and extensive notes on style and usage.

I’ve looked up a few words thus far, and they aren’t kidding - it’s quite thorough! All of the words I’ve looked up have had a complete declension table, but most of them also had example sentences showing how the word was used.

To use the dictionary, there’s only one thing you have to do: install one of Cornell’s Russian fonts. This is because they use a special font that allows them to place accent marks over letters. It’s not hard to install, though, if you follow their short instructions.